نقد الفكر الديني
 
 
2010 / 07 / 14


 لماذا توجد قصص الهاجاده في القرآن؟


الكثير من قصص واساطير كتاب الهاجادا ( The Haggadah הגדה‎) اليهودي موجودة في القرآن على الرغم من ان الهاجاده ليس كتاب سماوي وانما يضم خرافات واساطير ابتدعها احبار اليهود كقصص تعليمية وتخويفية على نمط مايتتداوله السلفيين اليوم من قصص عن عذاب القبر مثلا



قام البروفيسور Louis Ginzberg المتخصص في التلموديات والدراسات اليهودية بترجمة كتاب الهاجادا ( The Haggadah הגדה‎) من العبرية الي الانجليزية ونظمه في كتاب The Legends of the Jews (اساطيراليهود)


ومن الواضح ان سكان الجزيرة العربية كانوا على علم بهذه الاساطير وحكايا اليهود ولذلك ردوا على الرسول انهم يسمعوه يردد اساطير الاولين وليس شيئا جديدا، وهذا الامر اخبرنا به القرآن نفسه، يقول:
الانفال (آية:31):واذا تتلى عليهم اياتنا قالوا قد سمعنا لو نشاء لقلنا مثل هذا ان هذا الا اساطير الاولين

النحل (آية:24):واذا قيل لهم ماذا انزل ربكم قالوا اساطير الاولين




في الاخبار نرى ان اليهود كانوا يعلمون العرب القراءة والكتابة ويحدثوهم بأخبار العالم القديم ومنها يأتي ذكر الاسرائيليات، ويخبرنا الحديث من صحيح البخاري عن ذلك قائلا:
- كان أهل الكتاب يقرؤون التوراة بالعبرانية ، ويفسرونها بالعربية لأهل الإسلام ، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : ( لا تصدقوا أهل الكتاب ولا تكذبوهم ، وقولوا : آمنا بالله وما أنزل إلينا وما أنزل إليكم ) . الآية .
الراوي: أبو هريرة المحدث: البخاري - المصدر: صحيح البخاري - الصفحة أو الرقم: 7362
خلاصة حكم المحدث: [صحيح
---------------------
وهنا يجري طرح الموضوع على التسلسل التالي


الاية القرانية
ثم الخرافة كما وردت في كتب الهاجادا
ثم الترجمة العربية للفقرة

----------------------

وَوَرِثَ سُلَيْمَانُ دَاوُودَ وَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ عُلِّمْنَا مَنطِقَ الطَّيْرِ وَأُوتِينَا مِنْ كُلِّ شَيْءٍ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَضْلُ الْمُبِينُ (16)وَحُشِرَ لِسُلَيْمَانَ جُنُودُهُ مِنْ الْجِنِّ وَالإِنْسِ وَالطَّيْرِ فَهُمْ يُوزَعُونَ (17) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
Solomon, it must be remembered, bore rule not only over men, but also over the beasts of the field, the birds of the air, demons, spirits, and the specters of the night. He knew the language of all of them and they understood his language. When Solomon was of good cheer by reason of wine, he summoned the beasts of the field, the birds of the air, the creeping reptiles, the shades, the specters, and the ghosts, to perform their dances before the kings, his neighbors, whom he invited to witness his power and greatness. The king's ***ibes called the animals and the spirits by name, one by one, and they all assembled of their own accord, without fetters or bonds, with no human hand to guide them.


The Legends of the Jews: From Joshua ... - Google Books +be+remembered,+bore+rule+not+only+over+men&cd=1#v =onepage&q=Solomon%2C%20it%20must%20be%20remembere d%2C%20bore%20rule%20not%20only%20over%20men&f=fal se



سليمان, كما يجب أن يعرف, لم يحكم على الأنس فقط , ولكن أيضا على وحوش البر و طيور الجو و العفاريت و الأرواح وأشباح الليل. لقد عرف لغاتهم كلهم وهم عرفوا لغته. عندما يكون سليمان في مزاج رائق تحت تأثير الخمر, كان يجتمع بوحوش البر وطيور الجو و الزواحف الدبابة والأطياف والأشباح والخيالات لتقوم بالرقص أمام الملوك, من جيرانه, واللذين كان يدعوهم ليشهدوا قدرته وعظمته. وكان كاتب الملك يدعو الحيوانات والأرواح بأسمائها , واحدا بعد الآخر, فاجتمعوا بإرادتهم , بلا قيود ولا أصفاد, وبدون يد لإنسان لتقودهم.

----------------------------------------
حَتَّى إِذَا أَتَوْا عَلَى وَادِي النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ يَا أَيُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ لا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَانُ وَجُنُودُهُ وَهُمْ لا يَشْعُرُونَ (18) فَتَبَسَّمَ ضَاحِكاً مِنْ قَوْلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحاً تَرْضَاهُ وَأَدْخِلْنِي بِرَحْمَتِكَ فِي عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ (19) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon LESSONS IN HUMILITY
On one occasion he strayed into the valley of the ants in the course of his wanderings. He heard one ant order all the others to withdraw, to avoid being crushed by the armies of Solomon. The king halted and summoned the ant that had spoken. She told him that she was the queen of the ants, and she gave her reasons for the order of withdrawal.

The Legends of the Jews: From Joshua ... - Google Books he+strayed+into&cd=4#v=onepage&q=On%20one%20occasi on%20he%20strayed%20into&f=false



في أحدى المناسبات,دخل إلى وادي النمل خلال تجولاته مع جيشه فسمع أحدى النملات تأمر الأخريات أن ينسحبن لكي يجتنبن الدهس تحت أقدام جنود سليمان. الملك توقف واجتمع مع النملة التي تكلمت. أخبرته النملة أنها ملكة النمل, وأفهمته سبب أوامرها بالإنسحاب.

----------------------------------------
وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِي لا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنْ الْغَائِبِينَ (20) لأعَذِّبَنَّهُ عَذَاباً شَدِيداً أَوْ لأَذْبَحَنَّهُ أَوْ لَيَأْتِيَنِي بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ (21)النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
On one occasion the hoopoe was missed from among the birds. He could not be found anywhere. The king, full of wrath, ordered him to be produced and chastised for his tardiness.

The Legends of the Jews Volume 4 - Google Books the+hoopoe+was+missed+from+among+the+birds&cd=3#v= onepage&q=On%20one%20occasion%20the%20hoopoe%20was %20missed%20from%20among%20the%20birds&f=false


في إحدى المناسبات أفتقد الهدهد بين الطيور, ولم يستطع أحد إيجاده في أي مكان, فأمر الملك وهو مملوء بالغضب أن يجلب ويعاقب على تكاسله وتأخره.

------------------------
فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ بِهِ وَجِئْتُكَ مِنْ سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ (22) إِنِّي وَجَدتُّ امْرَأَةً تَمْلِكُهُمْ وَأُوتِيَتْ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ (23) النمل


THE QUEEN OF SHEBA
The hoopoe appeared and said: "O lord, king of the world, incline thane ear and hearken to my words. Three months have gone by since I began to take counsel with myself and resolve upon a course of action. I have eaten no food and drunk no water, in order to fly about in the whole world and see whether there is a domain anywhere which is not subject to my lord the king. and I found a city, the city of Kitor, in the East. Dust is more valuable than gold there, and silver is like the mud of the streets. Its trees are from the beginning of all time, and they suck up water that flows from the Garden of Eden. The city is crowded with men. On their heads they wear garlands wreathed in Paradise. They know not how to fight, nor how to shoot with bow and arrow. Their ruler is a woman, she is called the Queen of Sheba. ….."
The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon

http://books.google.com/books?id=h7Z...0world&f=false


فظهر الهدهد وقال:" يا مولاي ملك العالم, أصغ بأذنك واسمع كلماتي. قد مضت ثلاثة أشهر منذ بدئي بالتشاور مع نفسي لأحدد لنفسي خطة لعملي.لم آكل خلالها طعاما ولا شربت ماء لكي أتمكن من الطيران في أرجاء العالم فأرى إن كانت هنالك بقعة في أي مكان من العالم لا تخضع لسلطة مولاي الملك. ولقد وجدت مدينة, مدينة كيتور , في الشرق. التراب هناك أعلى قيمة من الذهب , والفضة كأوحال الطرقات,أشجارها نبتت منذ بداية العالم, وهي تمتص الماء الذي ينبع من جنة عدن. المدينة مملوءة بالرجال وهم يرتدون علي رؤوسهم أكاليل زهور مضفرة في الجنة، هم لا يعرفوا كيف يحاربوا ولا أن يرموا بالنبال أو السهام. وحاكمهم إمرأة تسمى ملكة سبأ.

--------------------------------
وَجَدْتُهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمْ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنْ السَّبِيلِ فَهُمْ لا يَهْتَدُونَ (24) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
And they came to Kitor in the land of Sheba. It was morning, and the queen had gone forth to pay worship to the sun.

The Legends of the Jews: From Joshua ... - Google Books +Kitor+in+the+land+of+Sheba&cd=1#v=onepage&q=And%2 0they%20came%20to%20Kitor%20in%20the%20land%20of%2 0Sheba&f=false


وجاءوا إلى كيتور في أرض سبأ. كان الوقت صباحا , وكانت الملكة متوجهة لتتعبد إلى الشمس.

-----------------------------------
قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنتَ مِنْ الْكَاذِبِينَ (27) اذْهَب بِكِتَابِي هَذَا فَأَلْقِهِ إِلَيْهِمْ ثُمَّ تَوَلَّ عَنْهُمْ فَانظُرْ مَاذَا يَرْجِعُونَ (28) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
The hoopoe's speech pleased the king. The clerks of his land were summoned, and they wrote a letter and bound it to the hoopoe's wing. The bird rose skyward, uttered his cry, and flew away, followed by all the other birds…..

The Legends of the Jews: From Joshua ... - Google Books ech+pleased+the+king.+The+clerks+of+his+land+were+ summoned&cd=1#v=onepage&q=The%20hoopoe's%20speech% 20pleased%20the%20king.%20The%20clerks%20of%20his% 20land%20were%20summoned&f=false

أسعد كلام الهدهد الملك فأجتمع الكتبة من مملكته. وكتبوا رسالة وربطوها بجناح الهدهد. صعد الطائر إلى السماء, أطلق صيحة .و طار بعيدا ,متبوعا بكل الطيور الأخرى.

--------------------------------
قَالَتْ يَا أَيُّهَا المَلأ إِنِّي أُلْقِيَ إِلَيَّ كِتَابٌ كَرِيمٌ (29) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
Suddenly the birds darkened his light. The queen raised her hand, and rent her garment, and was sore astonished. Then the hoopoe alighted near her. Seeing that a letter was tied to his wing, she loosed it and read it. And what was written in the letter?......


The Legends of the Jews Volume 4 - Google Books ds+darkened+his+light.+The+queen+raised+her+hand,+ and+rent+her+garment,+and+was+sore+astonished.+The n+the+hoopoe+alighted+near+her&cd=3#v=onepage&q=Su ddenly%20the%20birds%20darkened%20his%20light.%20T he%20queen%20raised%20her%20hand%2C%20and%20rent%2 0her%20garment%2C%20and%20was%20sore%20astonished. %20Then%20the%20hoopoe%20alighted%20near%20her&f=f alse


وفجأة غطت الطيور وجه الشمس, رفعت الملكة يدها عاليا ومزقت ثوبها, وكانت مشدوهة تماما. ثم أن الهدهد تقرب منها. ولما رأت أن هنالك رسالة مربوطة بجناحه, حلت الأربطة وقرأت الرسالة , فماذا كان مكتوبا في الرسالة؟

-------------------------------------------
إِنَّهُ مِنْ سُلَيْمَانَ وَإِنَّهُ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ (30) أَلاَّ تَعْلُوا عَلَيَّ وَأْتُونِي مُسْلِمِينَ (31) النمل

The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon
THE QUEEN OF SHEBA
"From me, King Solomon! Peace be with thee, peace with the nobles of thy realm!....... All the kings of the East and the West come to bring me greetings. If thou wilt come and salute me, ….

The Legends of the Jews: From Joshua ... - Google Books lomon!+Peace+be+with+thee,+peace+with+the+nobles+o f+thy+realm&cd=1#v=onepage&q=From%20me%2C%20King%2 0Solomon!%20Peace%20be%20with%20thee%2C%20peace%20 with%20the%20nobles%20of%20thy%20realm&f=false



"منّي, أنا الملك سليمان, سلام عليك, وعلى النبلاء في مملكتك!..... كل ملوك الشرق والغرب قد جاءوا ليحيوني. إن قدمت وقدمت تحيتك لي،....

---------------------------------
قَالَتْ يَا أَيُّهَا المَلأ أَفْتُونِي فِي أَمْرِي مَا كُنتُ قَاطِعَةً أَمْراً حَتَّى تَشْهَدُونِ (32) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
When the Queen of Sheba had read the contents of the letter, she again rent her garment, and sent word to her elders and her princes: "Know you not what Solomon has written to me? "


The Legends of the Jews: From Joshua ... - Google Books f+Sheba+had+read+the+contents+of+the+letter,+she+a gain+rent+her+garment,+and+sent+word+to+her+elders +and+her+princes&cd=1#v=onepage&q=When%20the%20Que en%20of%20Sheba%20had%20read%20the%20contents%20of %20the%20letter%2C%20she%20again%20rent%20her%20ga rment%2C%20and%20sent%20word%20to%20her%20elders%2 0and%20her%20princes&f=false


عندما قرأت ملكة سبأ ما احتوته الرسالة, مزقت ثوبها ثانية, و تكلمت إلى شيوخ قومها وأمراءها :" هل علمتم بما كتبه سليمان لي" ؟

---------------------------------
قَالُوا نَحْنُ أُوْلُوا قُوَّةٍ وَأُولُوا بَأْسٍ شَدِيدٍ وَالأَمْرُ إِلَيْكِ فَانظُرِي مَاذَا تَأْمُرِينَ (33) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
They answered: "We know nothing of King Solomon, and his dominion we regard as naught.


The Legends of the Jews: From Joshua ... - Google Books 22We+know+nothing+of+King+Solomon,+and+his+dominio n+we+regard+as+naught&cd=1#v=onepage&q=They%20answ ered%3A%20%22We%20know%20nothing%20of%20King%20Sol omon%2C%20and%20his%20dominion%20we%20regard%20as% 20naught&f=false


فأجابوا:"نحن لا نعلم من يكون الملك سليمان. ولا نعتبر ملكه ملكاً فهو لاشي بالنسبة لنا.

------------------------------------
قَالَتْ إِنَّ الْمُلُوكَ إِذَا دَخَلُوا قَرْيَةً أَفْسَدُوهَا وَجَعَلُوا أَعِزَّةَ أَهْلِهَا أَذِلَّةً وَكَذَلِكَ يَفْعَلُونَ (34) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
But if thou wilt not pay homage to me, I shall send out kings, legions, and riders against thee. Thou askest, who are these kings, legions, and riders of King Solomon? The beasts of the field are my kings, the birds my riders, the demons, spirit, and shades of the night my legions. The demons will throttle you in your beds at night, while the beasts will slay you in the field, and the birds will consume your flesh.

The Legends of the Jews: From Joshua ... - Google Books +not+pay+homage+to+me,+I+shall+send+out+kings,+leg ions,+and+riders+against+thee.+Thou+askest,+who+ar e+these+kings,+legions,+and+riders+of+King+Solomon %3F&cd=1#v=onepage&q=But%20if%20thou%20wilt%20not% 20pay%20homage%20to%20me%2C%20I%20shall%20send%20o ut%20kings%2C%20legions%2C%20and%20riders%20agains t%20thee.%20Thou%20askest%2C%20who%20are%20these%2 0kings%2C%20legions%2C%20and%20riders%20of%20King% 20Solomon%3F&f=false




أما إن لم تأتي لتقدمي لي فرض الطاعة,فلسوف أبعث أليك بملوك وفيالق ومغاوير ...فيغيرون عليك. ولعلك تسألين من هم هؤلاء الملوك والفيالق و المغاوير....فأعلمي أن وحوش البر ملوكي ,و الطيور مغاويري والأرواح والشياطين وأطياف الليل فيالقي...سوف تخنقك الشياطين ليلا وأنت في منامك, وتمزقك الوحوش في البرية أما الطيور فلسوف تنتزع لحمك أو تستأصل جنسك".
--------------------------------
وَإِنِّي مُرْسِلَةٌ إِلَيْهِمْ بِهَدِيَّةٍ فَنَاظِرَةٌ بِمَ يَرْجِعُ الْمُرْسَلُونَ (35) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
But their words did not reassure the queen. She assembled all the ships of the sea, and loaded them with the finest kinds of wood, and with pearls and precious stones. Together with these she sent Solomon six thousand youths and maidens, born in the same year, in the same month, on the same day, in the same hour all of equal stature and size, all clothed in purple garments. They bore a letter to King Solomon as follows: "From the city of Kitor to the land of Israel is a journey of seven years. As it is thy wish and behest that I visit thee, I shall hasten and be in Jerusalem at the end of three years."

The Legends of the Jews, Volumes III ... - Google Books did+not+reassure+the+queen.+She+assembled+all+the+ ships+of+the+sea,+and+loaded+them+with+the+finest+ kinds+of+wood&cd=4#v=onepage&q=But%20their%20words %20did%20not%20reassure%20the%20queen.%20She%20ass embled%20all%20the%20ships%20of%20the%20sea%2C%20a nd%20loaded%20them%20with%20the%20finest%20kinds%2 0of%20wood&f=false


لكن كلماتهم لم تعد إلى الملكة ثقتها. فجمعت كل سفنها التي في البحر , وأرسلتها حاملة أفخر أنواع الأخشاب ومعها لآليء وأحجار كريمة.ومع هذه الهدايا أرسلت إلى سليمان ستة آلاف غلام وجارية, ولدوا في نفس السنة وفي نفس الشهر وفي نفس اليوم وفي نفس الساعة وكلهم بنفس الهيئة والحجم, وجميعهم يرتدون ثيابا قرمزية. حمل هؤلاء معهم رسالة إلى الملك سليمان تقول:"من مدينة كيتور إلى أرض إسرائيل مسيرة سبع سنين. و لأن مشيئتك أن أقوم بزيارتك, فلسوف أسرع و أكون في أورشليم في نهاية ثلاث سنين"....

-------------------------
فَلَمَّا جَاءَ سُلَيْمَانَ قَالَ أَتُمِدُّونَنِي بِمَالٍ فَمَا آتَانِي اللَّهُ خَيْرٌ مِمَّا آتَاكُمْ بَلْ أَنْتُمْ بِهَدِيَّتِكُمْ تَفْرَحُونَ (36) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
Know that God has appointed me king over the beasts of the field, the birds of the air, the demons, the spirits, and the specters…. I shall show thee great honor, more than to any of the kings that attend me.


Google Books ted%20me%20king%20over%20the%20beasts%20of%20the%2 0field%20the%20birds%20of%20the%20air%20the%20demo ns%20the%20spirits%20and%20the%20specters&lr=&cd=1 &id=3RXG43DWPjEC&as_brr=0&output=text

أعلمي أن الله قد عينني ملكا على وحوش البر و طيور الجو والعفاريت والأرواح والأشباح..., سوف أتقدم لك بشرف ضيافة أكبر من ضيافتي لغيرك من الملوك ممن حضروا عندي.
---------------------------------
ارْجِعْ إِلَيْهِمْ فَلَنَأْتِيَنَّهُمْ بِجُنُودٍ لا قِبَلَ لَهُمْ بِهَا وَلَنُخْرِجَنَّهُمْ مِنْهَا أَذِلَّةً وَهُمْ صَاغِرُونَ (37) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
But if thou wilt not pay homage to me, I shall send out kings, legions, and riders against thee. Thou askest, who are these kings, legions, and riders of King Solomon? The beasts of the field are my kings, the birds my riders, the demons, spirit, and shades of the night my legions. The demons will throttle you in your beds at night, while the beasts will slay you in the field, and the birds will consume your flesh.

The Legends of the Jews: From Joshua ... - Google Books +not+pay+homage+to+me,+I+shall+send+out+kings,+leg ions,+and+riders+against+thee.+Thou+askest,+who+ar e+these+kings,+legions,+and+riders+of+King+Solomon %3F&cd=1#v=onepage&q=But%20if%20thou%20wilt%20not% 20pay%20homage%20to%20me%2C%20I%20shall%20send%20o ut%20kings%2C%20legions%2C%20and%20riders%20agains t%20thee.%20Thou%20askest%2C%20who%20are%20these%2 0kings%2C%20legions%2C%
20and%20riders%20of%20King%20Solomon%3F&f=false



أما إن لم تأتي لتقدمي لي فرض الطاعة,فلسوف أبعث أليك بملوك وفيالق ومغاوير ...فيغيرون عليك. ولعلك تسألين من هم هؤلاء الملوك والفيالق و المغاوير....فأعلمي أن وحوش البر ملوكي ,و الطيور مغاويري والأرواح والشياطين وأطياف الليل فيالقي...سوف تخنقك الشياطين ليلا وأنت في منامك, وتمزقك الوحوش في البرية أما الطيور فلسوف تنتزع لحمك أو تستأصل جنسك".
-----------------------------------
قَالَ يَا أَيُّهَا المَلأ أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِهَا قَبْلَ أَنْ يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ (38)قَالَ عِفْريتٌ مِنْ الْجِنِّ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَنْ تَقُومَ مِنْ مَقَامِكَ وَإِنِّي عَلَيْهِ لَقَوِيٌّ أَمِينٌ (39) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
If, now, it please thee, O lord and king, I shall gird my loins like a hero, and journey to the city of Kitor in the land of Sheba Its kings I shall fetter with chains and its rulers with iron bands, and bring them all before my lord the king.

Google Books
id=xlNpZGdkD_8C&pg=PA143&dq=If,+now,+it+please+the e,+O+lord+and+king,+I+shall+gird+my+loins+like+a+h ero,+and+journey+to+the+city+of+Kitor+in+the+land+ of+Sheba&cd=1#v=onepage&q=If%2C%20now%2C%20it%20pl ease%20thee%2C%20O%20lord%20and%20king%2C%20I%20sh all%20gird%20my%20loins%20like%20a%20hero%2C%20and %20journey%20to%20the%20city%20of%20Kitor%20in%20t he%20land%20of%20Sheba&f=false

والآن أن كان ذلك يسعدك, يا مولاي الملك, سوف أتقلد محزمي كالأبطال وأنطلق في رحلة نحو مدينة كيتور في جزيرة سبأ. ملوكها سوف يقيدون بالأصفاد وحكامها بأربطة من حديد. ولسوف أحضرهم كلهم أمامك يا مولاي الملك".

-----------------------------------

قِيلَ لَهَا ادْخُلِي الصَّرْحَ فَلَمَّا رَأَتْهُ حَسِبَتْهُ لُجَّةً وَكَشَفَتْ عَنْ سَاقَيْهَا قَالَ إِنَّهُ صَرْحٌ مُمَرَّدٌ مِنْ قَوَارِيرَ قَالَتْ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي وَأَسْلَمْتُ مَعَ سُلَيْمَانَ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ (44) النمل


The Legends of the Jews(Haggada) Volume IV From Joshua to Esther Chapter V. Solomon THE QUEEN OF SHEBA
Benaiah conducted the queen to Solomon, who had gone to sit in a house of glass to receive her. The queen was deceived by an illusion. She thought the king was sitting in water, and as she stepped across to him she raised her garment to keep it dry. On her bared feet the king noticed hair, and he said to her: "Thy beauty is the beauty of a woman, but thy hair is masculine; hair is an ornament to a man, but it disfigures a woman."

The Legends of the Jews: From Joshua ... - Google Books d+the+queen+to+Solomon,+who+had+gone+to+sit+in+a+h ouse+of+glass+to+receive+her.+The+queen+was+deceiv ed+by+an+illusion&cd=1#v=onepage&q=Benaiah%20condu cted%20the%20queen%20to%20Solomon%2C%20who%20had%2 0gone%20to%20sit%20in%20a%20house%20of%20glass%20t o%20receive%20her.%20The%20queen%20was%20deceived% 20by%20an%20illusion&f=false



أوصل بينياح الملكة إلى سليمان, الذي كان قد ذهب ليجلس في قصر الزجاج ليستقبل الملكة فيه. خدع الملكة بصرها, فخالت أن الملك كان يجلس على الماء, فخطت نحوه رافعة ثوبها لتبقيه جافاً. فرأى الملك على ساقها شعرا فقال لها:" جمالك جمال امرأة ولكن شعر جسمك شعر رجل, شعر الجسم زينة للرجال ولكنه يشوه المرأة"...